(1997年12月16日黑龍江省第八屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第三十一次會(huì)議通過(guò),根據(jù) 2002年6月13日黑龍江省第九屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第三次會(huì)議《關(guān)于修改〈黑龍江省漢語(yǔ)言文字應(yīng)用管理?xiàng)l例〉的決定》修正)
第一章 總 則
第一條 為了加強(qiáng)漢語(yǔ)言文字應(yīng)用管理,使?jié)h語(yǔ)言文字更好地為社會(huì)主義物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)服務(wù),根據(jù)《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》和有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合本省實(shí)際,制定本條例。
第二條 本條例所稱(chēng)漢語(yǔ)言文字是指國(guó)家通用的語(yǔ)言文字,即普通話和規(guī)范漢字。
第三條 語(yǔ)言文字的應(yīng)用,應(yīng)當(dāng)遵循國(guó)家確定的漢語(yǔ)言文字和各少數(shù)民族語(yǔ)言文字平等共存的原則。
第四條 凡本省行政區(qū)域內(nèi)一切組織和個(gè)人,在執(zhí)行公務(wù)或在公共場(chǎng)合的正式活動(dòng)中使用漢語(yǔ)言文字時(shí),應(yīng)當(dāng)遵守本條例。
第五條 省政府語(yǔ)言文字工作主管部門(mén)管理監(jiān)督全省語(yǔ)言文字工作,并負(fù)責(zé)組織實(shí)施本條例。地方各級(jí)人民政府語(yǔ)言文字工作主管部門(mén)負(fù)責(zé)管理本行政區(qū)域內(nèi)的語(yǔ)言文字工作。
第六條 省政府其他有關(guān)部門(mén)在各自的職責(zé)范圍內(nèi),負(fù)責(zé)本系統(tǒng)的語(yǔ)言文字應(yīng)用管理。
第七條 凡在漢語(yǔ)言文字工作中做出顯著成績(jī)的,按國(guó)家和省有關(guān)規(guī)定予以表彰獎(jiǎng)勵(lì)。
第二章 漢語(yǔ)言文字的使用
第八條 國(guó)家機(jī)關(guān)、人民團(tuán)體、企業(yè)事業(yè)組織的工作人員,在執(zhí)行公務(wù)或在公共場(chǎng)合的正式活動(dòng)中,應(yīng)當(dāng)以普通話和規(guī)范漢字為工作用語(yǔ)用字。
第九條 學(xué)校及其他教育機(jī)構(gòu),在從事教育、教學(xué)活動(dòng)時(shí)應(yīng)當(dāng)使用普通話和規(guī)范漢字。
第十條 下列活動(dòng)應(yīng)當(dāng)使用普通話:
(一)廣播電臺(tái)、電視臺(tái)播音、主持、采訪等;
(二)公共服務(wù)行業(yè)對(duì)公眾服務(wù);
(三)影視片(不含地方戲劇片)、音像制品、電子出版物以及舞臺(tái)藝術(shù)表演(藝術(shù)形式和劇情特殊需要除外);
(四)展覽館、紀(jì)念館解說(shuō)員的解說(shuō);
(五)旅游部門(mén)的導(dǎo)游;
(六)運(yùn)動(dòng)會(huì)、展銷(xiāo)會(huì)、講演會(huì)等。
第十一條 下列情況應(yīng)當(dāng)使用規(guī)范漢字:
(一)信息技術(shù)產(chǎn)品用字;
(二)出版物和公文用字;
(三)影視屏幕及舞臺(tái)字幕用字;
(四)廣告、路牌、招牌、標(biāo)牌、標(biāo)語(yǔ)等用字;
(五)本省商品的包裝、說(shuō)明書(shū)和未注冊(cè)商標(biāo)用字;
(六)運(yùn)動(dòng)會(huì)、展銷(xiāo)會(huì)、講演會(huì)等其他面向社會(huì)公眾的示意性文字;
(七)國(guó)家機(jī)關(guān)、人民團(tuán)體、企業(yè)事業(yè)組織名稱(chēng)用字。
第十二條 因公共服務(wù)需要,招牌、廣告、告示、標(biāo)志牌等使用外國(guó)文字或者少數(shù)民族文字時(shí),應(yīng)當(dāng)同時(shí)使用規(guī)范漢字。
第十三條 使用國(guó)家通用的語(yǔ)言文字時(shí),應(yīng)當(dāng)執(zhí)行下列標(biāo)準(zhǔn):
(一)漢字依照國(guó)家1986年發(fā)表的《簡(jiǎn)化字總表》, 1988年發(fā)布的《現(xiàn)代漢語(yǔ)通用字表》,1955年發(fā)表的《第一批異體字整理表》;
(二)印刷體漢字字形依照1988年發(fā)布的《現(xiàn)代漢語(yǔ)通用字表》;
(三)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用,依照國(guó)家1995年公布的《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》;
(四)出版物上數(shù)字的使用,依照國(guó)家1995年公布的《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》;
(五)使用漢語(yǔ)拼音,應(yīng)當(dāng)遵守1958年第一屆全國(guó)人民代表大會(huì)第五次會(huì)議通過(guò)的《漢語(yǔ)拼音方案》,并符合國(guó)家1996年發(fā)布的《漢語(yǔ)拼音正詞法基本規(guī)則》;
(六)普通話異讀詞的讀音、標(biāo)音,依照國(guó)家1985年公布的《普通話異讀詞審音表》。
第十四條 社會(huì)用字不得使用下列漢字:
(一)已經(jīng)簡(jiǎn)化的繁體字;
(二)已經(jīng)淘汰的異體字和舊字形;
(三)已經(jīng)廢止的《第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)》中的簡(jiǎn)化字;
(四)已經(jīng)更改的生僻地名和舊譯計(jì)量單位名稱(chēng)用字;
(五)有損社會(huì)文化環(huán)境,帶有不良文化傾向的用字。
第十五條 社會(huì)用字的書(shū)寫(xiě)行款:橫寫(xiě)由左至右,豎寫(xiě)由右至左。
第十六條 下列情況可以使用方言:
(一)國(guó)家機(jī)關(guān)的工作人員執(zhí)行公務(wù)時(shí)確需使用的;
(二)戲曲、影視等藝術(shù)形式中需要使用的;
(三)出版、教學(xué)、研究中確需使用的。
第十七條 下列情況可以使用或保留繁體字、異體字:
(一)研究、整理、出版古代典籍和歷史檔案;
(二)文物古跡;
(三)經(jīng)注冊(cè)的商標(biāo)定型字;
(四)姓氏中的異體字;
(五)書(shū)法、篆刻等藝術(shù)作品;
(六)題詞和招牌的手書(shū)字;
(七)經(jīng)國(guó)務(wù)院語(yǔ)言文字工作主管部門(mén)或省級(jí)語(yǔ)言文字工作主管部門(mén)批準(zhǔn)的特殊情況。
第十八條 國(guó)家通用語(yǔ)言文字以《漢語(yǔ)拼音方案》作為拼寫(xiě)和注音工具?!稘h語(yǔ)拼音方案》是中國(guó)人名、地名和中文文 獻(xiàn)羅馬字母拼寫(xiě)法的統(tǒng)一規(guī)范,并用于漢字不便或不能使用的領(lǐng)域。
第十九條 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)當(dāng)教授普通話和規(guī)范漢字。
第三章 漢語(yǔ)言文字在民族自治地方的使用
第二十條 民族自治地方各級(jí)國(guó)家機(jī)關(guān)公務(wù)人員,在執(zhí)行公務(wù)或在公共場(chǎng)合的正式活動(dòng)中,使用漢語(yǔ)言文字時(shí),應(yīng)當(dāng)使用普通話和規(guī)范漢字。
第二十一條 開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)課程的少數(shù)民族學(xué)校,應(yīng)當(dāng)教授普通話和規(guī)范漢字。
第二十二條 民族自治地方的新聞出版、廣播影視及公共服務(wù)行業(yè),使用漢語(yǔ)言文字時(shí),應(yīng)當(dāng)使用普通話和規(guī)范漢字。
第二十三條 民族自治地方各類(lèi)公章,公共場(chǎng)所的各類(lèi)標(biāo)牌和本區(qū)域內(nèi)生產(chǎn)的各種商品的標(biāo)志,使用漢字時(shí),應(yīng)當(dāng)使用規(guī)范漢字。
第四章 漢語(yǔ)言文字應(yīng)用的管理和監(jiān)督
第二十四條 各級(jí)人民政府語(yǔ)言文字工作主管部門(mén)應(yīng)當(dāng)對(duì)下列行業(yè)用語(yǔ)用字進(jìn)行監(jiān)督:
(一)報(bào)紙、期刊、圖書(shū)等公開(kāi)發(fā)行的出版物、印刷品的用字;
(二)音像制品、電子出版物、廣播、電影、電視、舞臺(tái)表演的用語(yǔ)用字;
(三)學(xué)校及其他教育機(jī)構(gòu)的教學(xué)用語(yǔ)用字;
(四)廣告、路牌、招牌、標(biāo)語(yǔ)及本省商品的包裝、說(shuō)明書(shū)和未注冊(cè)商標(biāo)用字;
(五)公共場(chǎng)所、地名用字。
第二十五條 縣級(jí)以上人民政府工商行政管理部門(mén)依法對(duì)企業(yè)名稱(chēng)、商品名稱(chēng)以及廣告的用語(yǔ)用字進(jìn)行管理和監(jiān)督。
第二十六條 以普通話為工作用語(yǔ)的相關(guān)人員,應(yīng)當(dāng)通過(guò)普通話水平測(cè)試,并達(dá)到國(guó)家規(guī)定的等級(jí)標(biāo)準(zhǔn),獲得普通話水平等級(jí)證書(shū)。普通話水平等級(jí)證書(shū)由省普通話培訓(xùn)測(cè)試機(jī)構(gòu)核準(zhǔn)頒發(fā)。
第二十七條 省普通話培訓(xùn)測(cè)試機(jī)構(gòu)在省政府語(yǔ)言文字工作主管部門(mén)領(lǐng)導(dǎo)下,依照國(guó)家有關(guān)規(guī)定,指導(dǎo)有關(guān)部門(mén)完成對(duì)本部門(mén)人員的普通話培訓(xùn)測(cè)試工作。
第二十八條 各有關(guān)部門(mén)在招聘、錄用以普通話為工作用語(yǔ)的相關(guān)人員時(shí),應(yīng)當(dāng)進(jìn)行普通話水平測(cè)試。
第五章 法律責(zé)任
第二十九條 本條例第八條、第九條、第十條、第十一條、第十二條規(guī)定的人員用語(yǔ)用字違反本條例第二章規(guī)定的,由所在單位對(duì)直接責(zé)任人進(jìn)行批評(píng)教育;拒不改正的,由所在單位作出處理。城市公共場(chǎng)所的設(shè)施和招牌、廣告用字違反本條例第二章規(guī)定的,由縣級(jí)以上語(yǔ)言文字工作主管部門(mén)、工商行政管理部門(mén)和建設(shè)行政部門(mén)責(zé)令改正;拒不改正的,予以警告,并督促其限期改正。
第三十條 妨礙語(yǔ)言文字工作人員依法執(zhí)行公務(wù)的,由公安機(jī)關(guān)依照《中華人民共和國(guó)治安管理處罰條例》予以處罰;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第三十一條 各級(jí)政府語(yǔ)言文字工作主管部門(mén)的工作人員,在執(zhí)行公務(wù)中,濫用職權(quán)、徇私舞弊的,由其所在單位給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第三十二條 當(dāng)事人對(duì)行政處罰決定不服的,可以依法申請(qǐng)行政復(fù)議或提起行政訴訟。當(dāng)事人逾期不申請(qǐng)復(fù)議,不提起訴訟,又不履行處罰決定的,由做出處罰決定的機(jī)關(guān)申請(qǐng)人民法院強(qiáng)制執(zhí)行。
第六章 附則
第三十三條 本條例自1998年3月1日起施行。